Amikor ráébredtem, hogy A fehér felhő földjén a romantikus szórakoztatóirodalom kategóriába tartozik, elgondolkodtam rajta, hogy kell-e ez nekem több, mint 500 oldalon át (hogy pontos legyek, 580 oldalas). Végül a kíváncsiságom győzött. Vajon milyen regényt rejthet ez a fantasztikus cím és ez a gyönyörűséges borító?
Nem bántam meg, hogy engedtem: nagyon jó szórakozásban volt részem. A fehér felhő földje maori nyelvről fordítva Új-Zélandra utal. Két főszereplőnk, a gazdag és talpraesett Gwyneira és a szegény, ám annál érzékenyebb és okosabb nevelőnő, Helen sorsát követjük nyomon 1852-től messzi-messzi az óceánon át. A véletlennek köszönhetően ugyanazon a hajón utaznak a végtelenbe, út közben barátságot kötnek. Mindketten az óhazából (Londonból) igyekeznek ugyanis Új-Zélandra; Helen egy újsághirdetés egyházi szervezésű házassági ajánlatára válaszol és ismeretlenül is beleszeret a költőien fogalmazó férfiba, Gwyn pedig egy idősebb birkabáró szépreményű fiával köt házasságot, egyrészt azért, mert apja kártyán eljátssza a kezét, másrészt őt magát is vonzza a újdonság és az ismeretlen. Új-Zélandon aztán mindkettőjüknek érdekes meglepetésben lesz részük: az érzékeny lelkű férfiú, aki Helen számára lett elrendelve, nem is olyan romantikus lelkületű, Gwyn pedig a jövőjét a birkabáró minden férfiasságot nélkülöző, széplelkű fiával kénytelen házasságot kötni. Közben nyomon követjük jónéhány árva leány sorsának alakulását is, akik Helen kíséretében érkeztek új hazájukba. A lányok és a két barátnő is elkerül egymás közeléből, ám a szálak keresztezik egymást, így mindenkivel kapcsolatban képben maradunk.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJf8LIVE5lgoPC8pspVYv1LhWAsyWSMpMI3SMwvXoR0PteJ85s5fFWHu5riw_xuSWUSkEGPsvvuxKDE7Eoa5wLz7LTa85qj0xLdFONey9ka5ZeHmehUMHOjyGppGwUKAtsaigsPc7ao4fA/s320/2533275066_7c1be29610.jpg)
Persze ekkor tombol az új-zélandi aranyláz is, amiről már olvastam korábban a Színarany című regényben (amit szintén imádtam, sokkal borúsabb, sötétebb hangulata ellenére). Egy már biztos: birkákat lopni nem a legkifizetődőbb munka!
Nagyon szerettem olvasni ezt a könyvet, mert remek szórakozást nyújtott. Csak úgy repültek az oldalak. Az események pörgősek, nincs olyan szál vagy epizód, amit túllihegett volna az írónő. Szerintem ez egy nagyszerű regény, ha kikapcsolódásra vágyunk. Talán a maorikról és a maorik szokásairól szívesen olvastam volna többet, de azzal lehet, hogy a regény veszített volna a könnyedségéből.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0J7wodVJfzMcotRhDWE5hpbvFqU3kiBz4hadZX58XDCzB2OlX3ZkpObP_5xrpo-SUQOjzkaniHOeXOBeYEBRPF1DR7yATKdbFX6KaCefXssK7OSEH8e8eEDtN5JKmkhA7-ScFnDqF9pUV/s200/daslieddermaori.jpg)
![]() |
Christiane Gohl |
10/10
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése