2012. február 29., szerda

Wass Albert: Elvásik a veres csillag

9:30 0 Hozzászólás
Van annak már húsz éve, hogy Wass Albert nevét először láttam megjelenni a könyvesboltok polcain. Pontosabban nem is elsősorban könyvesboltban, hanem mindenféle könyvet árusító helyen, utcai bódékban, diszkont könyváruházak "ponyváin", s mivel olyan sok volt hirtelen belőlük, el is könyveltem ponyvaregény írónak anélkül, hogy egyetlen fülszöveget elolvastam volna. Sőt még azt is gondoltam, hogy a neve írói álnév. Később hallottam, hogy több településen is szobrot állítottak az író emlékének. Internetes szavazáson pedig a legjobb magyar könyvek között szerepelt Wass Albert nem is egy műve. Ekkor határoztam el, hogy olvasni fogok tőle valamit. Erre a ma már sokunk által ismert e-book világában jutott lehetőségem. Több regényét is olvastam és az eredmény mindig ugyanaz volt, az erdélyi táj  csodálatos élményével gazdagodtam. Láttam magam előtt a ködbe vesző hegyeket, hallottam a patakok csobogását, éreztem az illatokat. Viszont valamennyi könyv esetében pár oldal után egészen az utolsó oldalig egyre erősödő érzelmi feszültség lett úrrá rajtam Erdély elvesztése miatt, illetve az ott élő magyarok iránt érzett együttérzésből.
Tulajdonképpen fájdalmas volt olvasni. Megviselt. Ekkor arra jutottam, nem olvasok több Wass Albertet... csak még egy utolsót : Az Elvásik a veres csillag című regényt.
Meglepetésemre kicsit mást kaptam, mint amit idáig olvastam.
A történet egy kis Székelyföldi faluban játszódik, ahol  Tánczos Csuda Mózes él a kis családjával , feleségével Rozálival és fiával Kicsi Mózsival.1946 tavaszától 1957-ig követhetjük az életüket.
A faluba a kommunista párt képviselőjeként komisszárt küldenek, egy Dobi Dombolovics nevezetű magyarnak tanított embert, ami az jelenti, hogy töri a magyar nyelvet. Ez a komisszár kinevezi Mózest "csertifikátos" vadőrnek, mert a régi világban is vadőr volt, hogy neki, az elvtárs úrnak minden héten vadhúst vigyen..Mózsi ezt így nyugtázta " prefektusok meg szolgabírók csak a maguk hasára gondoltak, de maga, elvtárs úr, a nép nevében eszi meg az őzpecsenyét, igaz-e? Mert ma minden a népé, azért.".
Mózsi puskát kap, hozzá töltést és ettől kezdve ő lesz a barátja a komisszár elvtárs úrnak. Úgy próbál boldogulni ebben az új helyzetben, hogy semmi olyat ne tegyen ami ellentétes az erkölcseivel, de kiszolgálja az elvtárs urat, közben próbálja a családjának is lehető legjobbat biztosítani. 
Ehhez szüksége van a székely ember minden leleményére, furfangjára, bölcsességére.
Különböző mulatságos történeteken keresztül megtudhatjuk, hogyan segít pártot építeni Mózsi a kis faluban, hogyan viszi nem létező medve vadászatra a faluba érkező főkomisszár elvtárs urat. Szintén  a nem létező minta gazdaságot is bemutatja az ellenőröknek, amit néhány fehérre meszelt táblácska segítségével hozott létre. El is magyarázta az elvtársaknak:
"Az hát, tizenhat tábla. Négyféle törökbúza s mindegyik féleség négyfajta trágyázással. Abban az első négyben ott székely koraérő van. Pontosan egy szem minden hatvanhat centiméterre, mert ennek az a legjobb távolság, érti? Mink azt már kikísérleteztük azelőtt. Na most. A második négyben lófogú vagyon, egy méterre egymástul, pontosan. A harmadik négyben babám öröme, s a negyedikben taljánragya. Na már most. Mind a négyféle tábla első számú kistáblájában csak egyszerű marhaganéjjal ganajoztunk a törökbúza alá. A másodikban csak műtrágyakeverékkel, érti-e? Grammosan kimérve azt is. Minden harmadikban egyharmad a műtrágya, s kétharmad a ganaj, s a negyedikben pedig, ha még eddig nem találta volna ki, hát megmondhatom azt: ott biza kétharmad a műtrágya, s egyharmad a tehénszar! "
Mivel a falu szinte mintafaluvá lett Mózsi tevékenykedése következtében,  ajándékba kapnak egy óriási bádogból készült vörös csillagot, hogy a bércen hirdesse a népi demokrácia dicsőségét.
Közben kibontakozik előttünk a falu élete, a régen lenézett naplopók ma párt vezetők,  velük Mózsi rendszeresen kiszúr, borsot tör az orruk alá.
A falu népe , a többször kényszermunkára elhurcolt férfiak, a magukra maradt asszonyok, akik nem hajlandóak dolgozni a muszkáknak. Az egykor virágzó gazdaság  a parlagon hagyott földjeivel,  kifosztott, tönkretett kastélyával.
A kötet második felére a könnyed , humoros hangvételt  átveszi a Vass Alberttől már megszokott borongós keserűség. A hegy tetején lassan elvásik a vörös csillag is.
Az 56-os magyar forradalom megtorlásaként kitelepítik az egész falut egy messzi, ingoványos román területre. A Tánczos családnak el kell szakadni, hogy Kicsi Mózsi megmaradhasson magyarnak Székelyföldön.
A maroknyi székelyben a messzi idegenben is Mózes tartja a lelket, tarisznyájába egy hazai földből kiásott almafát vitt magával és elültette a barakkok között, hogy éltesse a reményt társaiban.
Ajánlom ezt a könyvet mindenkinek,  aki szeretné megismerni a szerzőt, kicsit szórakozva, kicsit borzongva.
Most tudtam meg, hogy Tánczos Csuda Mózes uradalmi vadőri életét, az író a Tizenhárom almafa című regényben meséli el, ami ennek a regénynek az előzménye. Wass Albert kap nálam még egy esélyt.

Gárdonyi Géza :Ida regénye

8:50 0 Hozzászólás

Gárdonyi Géza :Ida regénye

Ez a könyv és én már régóta kerülgetjük egymást.
Valahogy az iskolába kimaradt a kötelező könyveim közül.De hogy miért,azt nem tudom.
Aztán valahogy a polcomra került,ismét titokzatos körülmények között,ki tudja hogyan.
Így idén egy kihívás keretein belül(Molyos feladat) elkezdtem olvasni és láss csudát ismerős volt az eleje már.
Hogy a szöszbe?Ahogy olvastam tovább és tovább egyre ismerősebb lett.
Egyszóval én ezt olvastam tavaly.Viszont sehol sem találom az olvasásom nyomát,se a molyon,se az olvasási listámon,se a blogomon.Az is eltűnt.
Aztán a könyvet tovább olvastam már csak ezért is.
A végén néztem hát a nagymamám könyve volt.Ahogy a napokban beszéltem vele,szóba hoztam.
Hát a kedvenc könyve a Jane Eyre mellett és mivel a neve benne volt a könyvben,biztos hogy tőle van,hiszen neki hiányzik a polcáról.
Így megtudtam azt is,hogy ki a családban a másik nagy moly,akitől örököltem a könyvek szeretetét.:)

Így végül megtaláltuk egymást a könyvel.
És most már postot is írok hozzá feltétlenül,nehogy lemaradjon ismét.:)
Bár ha újra olvasnám jövőre,azt sem bánnám.

Szeretem Gárdonyi szavait,mondatait,ahogy s szavakat szövi és egyfajta hangulatot árasztanak a könyvei.
Szerintem egyik legzseniálisabb írónk.

A történet egyszerű,nincs túlbonyolítva.De ez így jó.
A régmúltban játszódik,régen fontosnak hitt eseményekkel,régiesen szép szavakkal.
A főszereplők a maguk egyszerűségével nagyon jól ki vannak találva.
Idát szerettem nagyon.Annak ellenére hogy zárdában nevelkedik és nagyon keveset foglalkoznak vele,egy okos,kicsit félénk,naiv lány.
a romantika nagy szerepet kap a történetben.Érdekes hogy férfi írónk ennyire nagyszerűen eltalálja a megfelelő hőfokát a szerelem lángjának és leírja úgy,hogy nem megy át giccsbe.

Érdekes hogy egy megvett házasságból is lehet szerelem.
vajon ez most is működne a mai világban?
Mikor az igazi szerelmet is hamar félre dobjuk az újért,az izgalmasért,a másért?

Ami még foglalkoztatott,hogy vajon most is ennyire elbeszélünk egymás mellett?
Ennyi apró félreértésnek lehet alapja egy válás?Ennyire nem tudunk kommunikálni egymással?

Volt ami zavart.Mégpedig Ida túlontúl naivsága és érdekes hozzáállása.De ez szerintem az apácazárdának köszönhető és akkoriban ilyenek voltak még a fiatal lányok.Ha akkor éltem volna biztos nem zavar,mint most.

Nekem nem ez a borítóval van meg és nem igazán tetszik.Igaz régi könyv ,még rá van írva
hogy 6 Ft az ára.
De egy szép borító mindent elad,főként a könyvet,szerintem sokat számít.

A történet:
A félárva, zárdában nevelkedett Idának az apja, Ó Péter borkereskedő gazdag hozománnyal, hirdetés útján keres férjet: sürgősen szabadulni akar leányától, hogy továbbra is szabados életmódjának hódolhasson. A leendő férjnek életmentő a pénz, hisz tehermentesítheti vele nővére birtokát, s jó magának is alkalma nyílik festői ambíciói megvalósítására. Az esküvő előtt Balogh Csaba és Ó Ida megfogadja egymásnak: üzleti alapú és szigorúan formális házasságukat egy esztendő múltán felbontják...

Az új pontozási rendszer szerint:
történet:10/8
szereplők:10/8
érzelmek:10/9
a könyv hangulata:10/10
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/9
A borító:10/6

Egyszóval nagyjából a magas mezőnyben végzett.Nagyon jó kis olvasmány volt.
Gyorsan haladtam vele.

326 oldal
saját,illetve nagymamától kapott
kiadó:Több kiadót is találtam aki kiadta:Lazi,Akkord,Fekete sas,Athenaeum,Fapadoskönyv kiadó,
Szépirodalmi könyvkiadó

2012. február 27., hétfő

Csernus Imre: A fájdalom arcai

22:39 0 Hozzászólás
Ez a könyv Csernus Imre pszichiáter előadásanyagainak válogatása. Ha már ismerősek a szerző művei, akkor találkozhatunk benne olyan gondolatokkal, amit már máshol boncolgatott.
A címet olvasva én arra számítottam, hogy a különböző fájdalmakról lesz szó benne, illetve arról, hogy kezeljük vagy nem kezeljük, esetleg hogyan lehet kezelni. Valójában csak egy előadás szólt konkrétan erről, a többségükben inkább más témákon keresztül érintette a fájdalom témáját, főként a félelmekkel kapcsolatosan. Összességében én úgy értelmeztem, hogy a félelem abból adódik, hogy nem merünk szembe nézni a fájdalmakkal, már pedig a fejlődés fájdalommal jár. Ez vonatkozik a párkapocslatokra, a szülő-gyerek kapcsolatra, az önmegvalósításra és a karrierre. 
Azt hiszem ennyi röviden és tömören. Csernus rajongóknak ajánlom, akik már tudják hogyan "dolgozzanak" magukon. 
A szerzőnek az alábbi könyveiről írtam már:
Felnőtt húsleves
Drogma

Ki nevel a végén? -ről pedig Niki írt.

2012. február 26., vasárnap

Monika Feth: Az eperszedő

9:00 0 Hozzászólás
Ami miatt a könyv felkeltette az érdeklődésemet, az egyrészt a címe volt, Az eperszedő - olyan rejtélyesen hangzik, másrészt pedig a borítója tetszett meg nagyon - egy vörös eper, aminek csöpög a vörös leve, ami akár vér is lehet. Monika Feth regénye ugyanis egy ifjúsági thriller - bár halálra izgulni nem fogjuk magunkat az olvasása alatt.
Adott három barátnő: Jette (ő a főszereplő), Merle és Caro, akik egy suliba járnak, és együtt bérelnek lakást. Caro, aki elég furcsa lány, beleszeret egy különös fiúba, akit titkol, rejteget, még barátnői elől is. Persze az olvasó már ilyenkor sejti, hogy ez lesz a lány veszte.

Amikor kiderül, hogy barátnőjét, Carót meggyilkolták, Jette nyilvánosan bosszút esküszik – és ezzel felhívja magára a gyilkos figyelmét. A férfi udvarolni kezd Jettének, és a lány beleszeret anélkül, hogy sejtené, valójában kivel is van dolga.- írja a könyv ajánlója.

Sokkal többet én sem tudnék hozzáfűzni, mert a könyv tulajdonképpen erről szól. Közben megismerhetjük Jette anyját, aki híres krimi író, valamit a rendőrkapitányt, tehát feltűnik egy-két mellékszereplő. Természetesen az eperszedőknek is fontos szerepe van a műben.

A könyv kb. a feléig-háromnegyedéig tetszett, azután mikor Jette fülig beleszeret egy rejtélyes pasiba (vajon kibe?), akkor már kicsit kiakadtam, hogy hogy lehet valaki ilyen vak, és mi lett a nagy szándékával, hogy majd ő kideríti, ki a gyilkos? (Érdekes, amint szerelemes lett, ez a nyomozós dolog valahogy háttérbe szorult.) Még jó, hogy barátnőjének, Merlének megmaradt az esze.

A könyv igazából nagyon kiszámítható, szinte előre lehet sejteni lehet, mi fog történni a következő oldalon, illetve mi lesz a befejezése. Azért nem bántam meg, hogy elolvastam, krimi műfaja ellenére könnyed kis olvasmány.

2012. február 25., szombat

Éber álom

6:00 0 Hozzászólás

"A szerzetesi életben megfordulnak a dolgok: 
előbb mindent el kell vesztenünk, 
hogy nyerhessünk valamit. 
A győzelemhez a megadáson keresztül vezet az út. 
Aki be akar telni, annak előbb ki kell üresednie."

Mark Salzman: Éber álom

Nagyon érdekes kis könyv ez, melynek segítségével bepillanthatunk egy karmelita kolostor falai közé - ráadásul napjainkban. Pláne Los Angelesben, ahol a falakon kívül ezerrel zajlik a nagyvilág. Még elképzelni is furcsa a  a nyüzsgő, rohanó város szélén ezt a magas falakkal körülvett béke szigetét. 
Forrás: google.com
Mint megtudtam, két típusú apáca létezik: az, aki valamilyen formában tevékenykedik (tanít például) és a szemlélődők. János nővér az utóbbiak közé tartozik. És ha fogalmazhatunk ennyire ide nem illően, akkor igencsak szép "karriert" fut be a kolostor életében, hiszen verseket ír, könyve jelenik meg. Ráadásul magával Istennel is irigylésre méltó, különleges kapcsolatba kerül, olyanba, ami senki másnak nem adatok meg a kolostor falain belül: erős, migrénes jellegű fejfájásai idején különleges, átszellemült állapotba kerül, azáltal közel érzi magát Istenhez, már-már látomásszerű élményei vannak. Olyan érzése lesz, hogy kilép a testéből. Ez persze kreativitását is nagymértékben fokozza, így egyre-másra születnek a művei. Ezek a rosszullétek azonban odáig fajulnak, hogy "kollégái" orvosi segítséget kérnek. A "baj" okozójára igen hamar napfényre kerül derül: egy apró meningeoma okoz halántéki lebenyre korlátozódó epileptiform rosszulléteket és migrénes panaszokat.
Ezzel azonban nincs vége a történetnek, hiszen dönteni kell: távolítsák-e el ezt az apró daganatot? János nővér töprengései számomra elképesztőek voltak, legalább annyira, mint maga az életforma, melyet megismertem. Vajon Istennek mi a célja vele? Áldás-e ez vagy valamit szolgál? Vagy János nővér csak így akarja felhívni magára a figyelmet, netán hiú lett és büszke? 

"Azt mondta, hogy mindegy, hányszor halljuk, hogy Krisztus követése sokba kerül, 
mégis mindig megdöbbenünk, ahányszor a számla megérkezik, és mindig 
töprengeni kezdünk, hogy ki tudjuk-e fizetni. Ha ilyenkor egy hitbeli lépést 
teszünk, többet ér, mint azok, amelyeket azokon a napokon teszünk, amikor 
biztosnak érezzük magunkat."

Karmelita nővér imádkozik.
Forrás: google.com
Kiknek ajánlom ezt a könyvet? Azoknak, akik szeretnek bepillantani titkos, elzárt helyekre, megismerni más életformákat és értékrendet. Nem tartom valószínűnek, hogy igazán meg tudtam érteni az életük értelmét és célját, hiszen az annyira magasztos és elvont számomra, de mindenesetre olvasni róla és elképzelni érdekes volt. Sokat gondolkodtam azon, hogy milyen gyermekkor vagy milyen előzmények kellenek ahhoz, hogy valaki ezt a teljes kötöttséget és lemondást válassza. János nővér gyermek- és fiatalkorát is megismerjük a könyv lapjain, így ez némiképp választ adhat a kérdésre, de biztos vagy benne, hogy ahány apáca, annyi sztori. Mégis, valahol ezt egy kicsit tipikusnak éreztem. Ti tudtátok például, hogy miért olyan az apácák öltözéke amilyen?

Összességében jó könyv volt és mivel igen rövidke, így egyáltalán nem éreztem megterhelőnek vagy túlzásnak. 
Nagyon tetszik a borító, egyrészt szerintem nagyon szép, másrészt a fiatal nővér szeme csukva van rajta, de emellett olyan halványra van rajzolva a körvonala, hogy kicsit messzebbről úgy tűnik, nincs is szeme. Érdekes, nem?

"A hit szerint élek egyáltalán? Isten tudja mi a különbség aközött, 
aki sötétségben jár és aközött, aki csukott szemmel. Én melyik vagyok?"

Mark Salzman (az író, aki tetszik nekünk? :)
10/10

2012. február 24., péntek

Justin Cronin: A szabadulás

12:20 0 Hozzászólás
Eredeti cím: The Passage (2010.)
Kiadó: Cartaphilus Könyvkiadó (2010.)
Oldalszám: 834
Ára: 3990
Forrás: saját példány, molyos vétel során
(Köszönöm Shanara!)
Ezzel a könyvvel aztán megszenvedtem és nem csak azért, mert súlyát tekintve lazán lehetne önvédelmi fegyver vagy sportolás tekintetében súlyzó, a maga 834 oldalával. Elkezdtem olvasni olyan 5 hónapja, de a 100. oldal környékén abbahagytam. Nem volt rossz, de egyszerűen nem tudott magával ragadni. Végül múlt hónapban úgy döntöttem, hogy ideje lenne folytatni. Pár oldallal később már bántam, hogy anno nem adtam neki még egy kis időt, ugyanis elkapott a gépszíj. :o)

Egy trilógia első részéről van szó, ami a világvégünket jövendöli meg a maga módján. (Igen, A roswelli titok után jó kis téma.)
A fülszöveg
"Rákbeteg felesége halála után dr. Lear, az özvegy tudós elkezdi kutatni a hosszú élet titkát, a betegségek és az öregedés ellenszerét. A hamarosan a hadsereg felügyelete alá kerülő kísérletsorozat eredményeként azonban a 12 kísérleti alany - minden emberi vonását elvesztve - félelmetes, gyilkos lénnyé alakul át. A kutatás utolsó fázisában a tudósnak szüksége van egy hatéves kislányra is, akit szintén beoltanak a kiszámíthatatlan hatású vírussal. Annak ellenére, hogy a Colorado-hegységbeli kísérleti telepet kommandósok őrzik, a kísérleti alanyok, azaz a "fertőzöttek" kiszabadulnak. Senki és semmi nem állíthatja meg őket, a fertőzés egyre terjed, s mind több ember válik hozzájuk hasonló vérszomjas szörnyeteggé. Egyedül Amy, a hatéves kislány szervezete reagál másképpen a vírusra. A különös, világító lényekké átalakuló fertőzöttek az Egyesült Államok egész területét ellepik: már csak egy emberi közösség marad valahol Kaliforniában, melynek tagjai jól kiépített erődjük és harcosaik segítségével majd' száz éven át megakadályozzák a fertőzöttek bejutását. A Kolónia lakói elszigetelten élnek a kaliforniai hegyekben, a régi, vírus előtti világot az idősek beszámolóiból vagy a Hosszú Portyákon látott romokból ismerik. Egy nap fura lány jelenik meg a Kolónia kapujában - Amy. Felbukkanása gyökeres változást hoz a Kolónia életében... Justin Cronin A szabadulás című poszt-apokaliptikus műve egy ezer évet átfogó trilógia első része. A könyv megfilmesítési joga már jóval a regény megjelenése előtt elkelt: a feldolgozást a számos órási sikerű filmet jegyző Ridley Scott fogja rendezni."
nagyon jól felvázolja a történetet, de nem tudja kellő képpen átadni, hogy milyen izgalmas és magával ragadó történetről van szó. Faltam, élveztem a sorait. Borzongtam, féltem és csak faltam-faltam, nagyon izgalmas volt az egész. Kíváncsian várom a folytatását. Többet nem is írok róla, aki szereti a világvége történeteket egy kis fantasztikus elemmel bővítve, azok ne hagyják ki, szerintem zseniális!

2012. február 23., csütörtök

Medici Katalin vallomásai

6:00 0 Hozzászólás
C. W. Gortner: Medici Katalin vallomásai


Sikerült egy remek történelmi regényt találnom (végre-valahára). Már nagyon vágytam rá. 
Nem is tudom, miért nem olvastam eddig Medici Katalinról (1519-89), hiszen nagyon érdekes élete volt. Az már biztos, hogy a királynéknak, nagyhatalmú asszonyoknak egyáltalán nem volt könnyű életük. Szegény Katalin a köztudatban kegyetlen uralkodóként maradt meg, aki célja elérése érdekében a fekete mágiától sem retten vissza. Már gyerekkorában ide-oda tologatták a hatalmi sakktáblán, amit könnyen meg is tehettek, mivel szüleit idejekorán elvesztette. Felnőtt életét pedig Franciaország zűrzavaros, háborúskodással nehezített időszakában élte, a hugenotta-katolikus összetűzések idején. Házassága a későbbi II. Henrik francia királlyal sem volt a legörömtelibb számára, hiszen Henrik szíve már fiatalon foglalt volt, Diane de Poitiers kegyencnő szívét a korkülönbség ellenére is élete végéig birtokolta. Ennek ellenére Katalin alkalmazkodóképességének és elfogadásának hála sok-sok gyermekük született (szám szerint 10), akik közül azonban soknak a halálát végig kellett néznie. Kiét még csecsemőkorában, kiét fiatalon. Mindvégig segítette gyermekeit a hatalom megtartásában és a regény szerint a béke elérésében és megőrzésében. Ez utóbbiban nem volt túl sikeres, hiszen a kor politikai nagyhatalmainak a béke nem állt érdekében, így ő hiába hirdette a vallási tolerancia eszményét, ez a valóságban csak rövidke ideig valósulhatott meg, a béke tünékeny illúziója volt csupán. A misztikum és a mágia átszőtte a királyné életét, hiszen rendszeresen tartotta a kapcsolatot Nostradamusszal (aki állítólag férje halálát is megjósolta), és neki magának is voltak furcsa megérzései, talán látomásai.  Egyik gyermeke, aki megérte a felnőttkort, Valois Margit élete érdekességében méltán említhető egy lapon Katalin életével, Dumas egyik regényének a témáját adta (Margó királyné), melyből egy nagyszerű kosztümös francia film is készült, amit nálunk 2003-ban mutattak be a mozikban. A regény egyik fő mozzanata a Szent Bertalan éjszakája néven elhíresült öldöklés, mikor is a francia katolikusok egyetlen éjszaka leforgása alatt úgy gondolták, kicsit megtisztítják a terepet a hugenottáktól, ami több ezer áldozatot szedett az 1572. augusztus 23-áról augusztus 24-ére virradó éjszakán. Gortner regényében  Medici Katalin szerepéről is bővebben olvashatunk a mészárlással kapcsolatban. Korábban olvastam egy könyvet, melynek ez az éjszaka adta a fő témáját: Prosper Mérimée-től a Szent Bertalan éjszakája, amit szintén ajánlok lehetséges folytatásként, ha valakinek megtetszett ez a történelmi miliő.
 
C.W. Gortner könyve szerintem egy lebilincselő történelmi regény, nagyon gyorsan lehet vele haladni, mert végig izgalmas. A vallomásjellege nekem nagyon tetszett, hiszen az író gondolata szerint Katalin életét gyermekkorától egyfajta naplóként olvashatjuk, ezáltal személyessé válik az egész regény, igazán közel kerül hozzánk a főszereplő. Gortner könyvének alapjául Katalin számos fennmaradt levelezése szolgált.
C.W. Gortner egyébként eddig szám szerint négy történelmi regény szerzője, melyek közül ez az első Magyarországon megjelent kötet, de remélem, a jövőben a többit is olvashatjuk magyar nyelven. Reneszánszkutató a Kaliforniai Egyetemen, így a téma és a kor szakértője.

 10/10

Kiadja a Tericum Kiadó 2011-ben.
keménytáblás, védőborítóval, 552 oldal, 3970 Ft
Olvass bele itt

2012. február 22., szerda

P.G. Wodehouse:A nénikém nem talpig úrinő

9:00 0 Hozzászólás
Mire számíthat aki kezébe veszi ezt a kemény 263 oldalas művet? Először is találkozhat három főszereplővel.

1.főszereplő: Bertie Wooster nénikéje, Dália néni , aki úrinő, de mint a címből is kiderül, mégsem mindig talpig úrinő. Külső körülmények teszik azt, hogy folyton folyvást olyan helyzetek állnak elő, amit csak nem úrinőhöz méltó módszerekkel lehet megoldani. Ilyen külső körülmény pénzeszsák férjura , aki gyomorbajos és akkor hatalmasodik el rajta ez a betegség, amikor bele kell nyúlni az erszénybe, időnként jó mélyen, mert úrinő asszonya éppen kétes lovakra fogadott és vesztett.

2.főszereplő: Bertie Wooster komornyikja , a neve Jeeves. A pasi szürke állományában olyan gyorsan forognak a fogaskerekek, hogy a legbonyolultabb ügyeket is képes megoldani sec perc alatt. "Egyetlen csuklómozdulattal ránt elő nyulakat egy kalapból, és szempillantás alatt olyan problémákat old meg, amelyek a legragyogóbb elmék legnagyobb erőfeszítéseit is meghaladják", teszi mindezt azért, hogy ifjú gazdáját slamasztikákból rántsa ki. Rajta kívül még boldog-boldogtalannak is segít, ha úgy hozza a sors. Miután pedig, ha mindent sínre tett, szabad idejében Spinozát olvas.

3.főszereplő: Bertram Wooster, aki idáig Bertienek volt emlegetve, ő a mesélő egyes szám első személyben. Az angol felső tízezer tagja , aki arannyal teli erszénnyel mászkál és dobálja, hol pörsenéseket gyógyító orvosoknak, hol pedig vele baleset és életbiztosításokat megkötni óhajtó biztosítási ügynököknek. Máskor meg csak úgy kihajít az ablakon harmincöt fontot, hogy aztán utána hajítson még tizet, holmi macska rablási ügyletek miatt. Szóval egy igazi szerencsétlen tökfej, haszontalan tagja a burzsuáziának/ezt az utóbbi megjegyzést egy komcsivá vedlett úrilány tette, aki nemsokára felbukkan, mint mellékszereplő/.

Inasa segítsége nélkül aligha maradna életben, több alakommal mentette már meg bélése kifordításától. Mindazonáltal Bertram azt képzeli magáról, hogy milyen jó detektív válna belőle, mert tud logikusan okoskodni és következtetni.Viszont időnként még bizonyos szavakat is csak némi segítséggel képes felidézni:
"– Mi a frászkarika is az, Jeeves, amije a körülményeknek van? – kérdeztem.
– Uram?
 – Tudja, amiről beszélni szokott, a körülmények hogyishívjákjáról, ami izét eredményez. 
Valami „cola” is van benne, ha jól emlékszem.
– Nem „láncolatos kapcsolódás” az a kifejezés, amit keres, uram?
– Na, ez az! A nyelvem hegyén volt. Tehát a körülmények láncolatos kapcsolódása az, ami megmutatkozik, igaz?"
Mint a legtöbb regényben, itt is találhatóak mellékszereplők is garmadával. Pl van egy szerelmes pár.Orlo Porter a pár egyik tagja, nevezzük "A"-nak, lelkes szakszervezeti vezető és mint ilyen tüntetések élén menetel, jelszavakat ordibál és orrbagyűr rendőröket, akiknek nem tetszik ez az ordibálás. Tisztességes foglakozása, amiből persze nem tud megélni,biztosítási ügynök. "B" tagja a szerelmespárnak Vanessa Cook, az úrilány aki komcsivá vedlett , követi szerelmét a tüntetésekre, és megelőzi szerelmét rendőrök orrbagyűrése terén. Ezért aztán sittre vágják, amikor jön a következő mellékszereplő Cook papa, hazatoloncolja őt vidéki udvarházába és szobafogságra ítéli "A" és "B" között nézeteltérés adódik , hogy aztán Cook papa áldása nélkül , mégiscsak együtt szökjenek meg elkötve  a legjobb autót /Bentley/a családi garázsból.
Felbukkan még egy ifjú leány, aki a helyi tiszteletes lánya, szintén úrilány, ámde mégis minden skrupulustól mentes, annyira hogy egy szempillantás alatt rábólint a fent már említett macska-rablási ügyletre, sőt haverját , a helyi vadorzót menten be is szervezi. Billy Graham helyi vadorzó  olyan tökéletesen tud vadorozni, hogy az ág se reccsen a lába alatt, a nyulak és a fácánok önként és dalolva omlanak a kezei közé, ráadásul Vörös Pipmernelből és  Fred Astaire-ből van összegyúrva.

Az állatvilágot  a sokat emlegetett macskán kívül képviseli még egy Rósejbni nevezetű és egy Simla nevezetű versenyló. Az utóbbi hanyagolható, csak az a feladata, hogy nyerjen. Az előbbi meg azért érdekes, mert csak úgy képes egyáltalán létezni, ha megoszthatja istállóját egy bizonyos kóbor/nak hitt/ macskával. Ha macska van képes átszakítani a célszalagot, ha macska nincs, Simla nyer.
Ha idáig nem derült volna ki, a történet egy angliai faluban játszódik, Maiden Eggesfordban.
A tartalom tömören a következő: Bertramon kiütések,magyarul pörsenések keletkeznek, orvosa vidéki , nyugodt életmódot javasol. Dália néni segítségével Maiden Eggesford-ba költözik. De a körülmények lánCOLAtos kapcsolódása révén kiderül, hogy New York nyugodtabb hely, mint Maiden Eggesford.
Előfordulhat, hogy ez így nem mindenkinek világos. Ekkor kell mindenképpen áttörnie magát az oldalakon. Hamisítatlan Wodehause humor lesz a jutalom.
A kitűnő magyar fordítást Molnár Zoltánnak köszönhetjük.

2012. február 19., vasárnap

E-könyv

21:42 1 Hozzászólás
Bevezetés

Sok-sok évvel ezelőtt a kínaiak feltalálták a papírt. Évszázadokon át kézzel festették, és díszítették a könyveket. A középkorban már elkezdték modernizálni a könyvkészítés folyamatát, napjainkra pedig valószínűleg elértük a papír alapú könyvek képzeletbeli határait.
Életünk megannyi területén használunk elektronikus eszközöket, így valószínűleg ezért esett a választás az ez irányba történő fejlesztésekre. Eleinte az emberek számítógépeken, és hordozható eszközökön olvastak, ám ez meglehetősen terheli az emberi szemeket. Így jöttek létre az e-bookok, melyek bemutatásával fog foglalkozni ez az írás. Szó esik a technológiáról, a történetéről, és persze előnyeiről és hátrányairól.

Történet

Az első áttörés még 1993-ban volt, amikor Joseph Jacobson kifejlesztette az elektromosság hatására fehérre vagy feketére színeződő cseppek technológiáját, továbbá a mikrokapszulákat, amelyekben elektromos töltéssel rendelkező fehér olajban oldott fekete elemek voltak.
1996-ban jelent meg a Palmtop, melyre a Microsoft kifejlesztette a saját operációs rendszerét. Ezután már nem volt megállás, sorra jöttek a különféle PDA-k, notebookok és az okostelefonok. Ezek alkalmasak elektronikus tartalmak olvasására, ám nem megfelelőek.
1998-ban kezdték el használni az e-book elnevezést, de az ekkor gyártott olvasók még kivétel nélkül ECD technológiával készültek. Beépített fényforrással rendelkeztek, ami hátulról világítja meg a képernyőt, s amelyben elektromos áram hatására megváltozik a folyadékkristályok fényáteresztő képessége, így szűri ki a különböző színeket a fehér háttérvilágításból. Ezeken a kijelzőkön a sokszor helytelen beállítások miatt (általában túl fényes, vagy nagyon kontrasztos) kellemetlen hosszabb szövegeket olvasni, és e hatások miatt hosszú távon ronthatja a szemet.

A mai technológia

A mai e-könyv-olvasó újítása, hogy már nem rendelkeznek háttérvilágítással, így az igazi könyvekhez hasonlóan sötétben nem olvashatóak. A lényeg, hogy a lehető legjobban hasonlítson a megjelenése a papíréhoz, és hogy az olvasás ne erőltesse meg az emberi szemet.
A másik nagy előnye, hogy áramot csak akkor fogyaszt, amikor a megjelenített tartalom változik. Az akkumulátorok teljesítményét ezért nem órában, hanem lapozásokban adják meg, és éppen ezért nem kell kikapcsolnunk, ha félbehagyjuk az olvasást. Csak lerakjuk, és később ugyanott folytatjuk a könyvet.

Az első ilyen technológiával gyártott e-könyv-olvasó a Sony által gyártott Librie volt, amely 2004-ben jelent meg. Azóta számos e-könyv-olvasó jelent meg a piacon; egyre több cég foglalkozik a gyártással, folyamatosan tökéletesítik a technológiát és szélesítik a szolgáltatásokat.

Tulajdonságok - előnyök, hátrányok

Természetesen a technológiának vannak előnyei és hátrányai is. Lássuk mik ezek:

Előnyök:
  • Napfényben jól olvasható
  • Alacsony a fogyasztása, csak a tartalom változtatásához kell energia
  • Kontrasztos, a szemnek kellemes képet ad
  • Betekintése szöge nagy

Hátrányok:

  • Sötétben nem látható, ezért segédvilágításra van szükség
  • A színes kijelző drága
  • A színválaszték kicsi, illetve nem szín-hű
  • Lassú képfrissítés, mozgóképek megjelenítésére alkalmatlan

Patrick Rothfuss:A szél neve

12:40 0 Hozzászólás

Patrick Rothfuss:A szél neve



Erre a könyvre a Gabo kiadónál figyeltem fel egyszerűsége,sima fekete borítója miatt.
Mit tud vajon,ha nem a szemcsalogató,színes,figyelemfelkeltő külseje van?
Talán a történet olyan jó,hogy nem is kell neki túl sok reklám,
Nos.Igen a válaszom.

Egy könyv ami olyan mint a mese,de felnőtteknek szól!
Harry Potterhez tudnám hasonlítani,de nekünk íródott,nem a gyerekeknek.

Egy könyv ami nehezen indul be,de végül letehetetlen.
És annak ellenére hogy féltégla nagyságú és nehéz is,azt veszed észre hogy elfogyott a lapok száma.
Pedig nem csekély az sem a közel 800 oldalával.

Nagyon jó a világ,amibe bele csöppenünk és felvesszük a történet fonalát.
Néhol sablonos,de nem zavaró,mert a körítés miatt fel sem lehet figyelni rá,csak ha nagyon kukacoskodó vagy.

Jók a szereplők,különlegesek,kicsit más tulajdonságaik vannak,mint megszoktuk.
Pedig ki nem ismerné a szegény árva fiút,aki valami nagyot hoz létre és talán kiszabadul a reménytelenségből.De szereplőnk Kvothe több ennél.Többet ad nekünk.
Kapunk a lelkéből,rátermettségéből,okosságából,lovagiasságából ugyanúgy mint a sötét oldalából.Tud ő gonosz is lenni.
Tud furmányos lenni,tud hazudni ha kell.De mégis szeretjük őt.

Sok kisebb szereplőnk is van.Akiket jobban vagy kevésbé jól megismerhetünk.
Némelyiknél bajban voltam hogy nőnemű-e vagy sem.(Devi,Auri)
De végül fény derült tudatlanságomra.Észre vehettem volna ha oda figyelek kicsit jobban.De a történet eltérített vagy nem voltam elég figyelmes.
Mellékszereplőink közül Devit kedveltem meg a legjobban titokzatossága,gondoskodása miatt, a vége fele a malackondást,jó ízes beszédéért és Aurit érdekes személyisége révén.

A történet további különlegessége hogy magától a főszereplőnktől halljuk az elbeszélést,de ő meséli el nekünk,Krónikásnak és Bast-nak a tanítványának az élete kezdetét.

A történet vége felcsigázott,várom hogy kezembe kaparinthassam a második,harmadik meséjét is a Krónikásnak.

A fogalmazás a hangulat tökéletes,jobb nem is lehetne.
Vannak itt alkimisták,démonok és sárkányok is.Ennél több nem is kellhet egy jó könyvhöz.



történet,a helyszín:10/9
szereplők,karakterek megformázása,hitelességük:10/9
érzelmek,romantika:10/7
a könyv hangulata:10/10
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/9
a borító :10/9

A történetről:
Rothfuss - vagyis Kvothe, aki csakhamar átveszi az elbeszélés fonalát - nagyon tud mesélni. Látszólag minden sora, minden története egyszerű, de az azokat átszövő apróbb utalások százai, a rövid fejezetek csattanóra kihegyezett befejezései, a sejtetésekből kibomló világ egykettőre magához láncol. Nem is lenne igazi fantasy, ha nem egy kocsmából indulna a történet, távolabbról egy városkából, ahol egyre több megmagyarázhatatlan jelenség történik. Feketén izzó szemek, kék lángok, gyilkos, ízeltlábú lények... Azonban nem kelnek útra fiatal kalandorok a világ megmentésére, a történet továbbra is négy fal között, a kocsmában "játszódik". Itt mondja tollba életét Kvothe. Kvothe, a főhős gyermekkora varázslatosan telik vándorszínész szüleivel, egészen addig, amíg apja és anyja, valamint a társulat többi tagja áldozatul nem esik a földöntúli gonosz erőnek, mert olyan titkokat kutatott, amelyet nem kellett volna. A fiú csak véletlenül marad életben, és erdőkben rejtező vademberként lassan talál vissza a civilizált világba, ahol aztán végül sikerül felvételt nyernie a mágusképző egyetemre. Kivételes tehetséggel bír ugyan, de épp ezért irigyeket és ellenségeket szerez magának, igen sok nehézséggel kell megbirkóznia, miközben egyre azt a valamit vagy valakit keresi, aki vagy ami kioltotta szülei életét. Közben barátok, lányok, mesebeli lényeg sietnek a segítségére.


Gabo kiadó:
http://www.gabo.hu/regeny.html
saját,recenziós
A szerző honlapja:
www.nameofthewind.com
Fordító:Bihari György
816 oldal

Adri könyvmoly voltam

2012. február 17., péntek

Ransom Riggs: Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei

10:16 2 Hozzászólás
Megjelenés: Miss Peregrine's Home
for Peculiar Children (2011.)
Kiadó: Kossuth Kiadó
Magyar kiadás: 2011.
(fordította: Gálvölgyi Judit)
Oldalszám: 352
Ára: 3490
A szerző oldala ITT
Ritka az olyan könyv, aminek az elolvasását annyira várom, mint a Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei esetében. A borító azonnal megfogott, ami egy régi fénykép valójában, rajta egy lebegő kislánnyal, akivel valami első látásra nem stimmel, persze leszámítva azt, hogy úgy 10 cm-rel a föld felett lebeg. Aztán olvasva a fülszöveget
"Egy családi tragédia után a tizenhat esztendős Jacob egy távoli, Wales partjai közelében lévő szigetre kerül, ahol felfedezi Vándorsólyom kisasszony különös gyermekek számára alapított otthonának omladozó romjait. Ahogy Jacob végigjárja az elhagyott hálótermeket és folyosókat, rájön, hogy az itt rejtegetett árvák többek voltak különösnél. Talán veszélyesek. Lehet, hogy jó okból zárták őket el egy kietlen szigeten. És valamiképpen legyen ez bármilyen valószínűtlen is talán még mindig élnek. Ez a nyugtalanító, réges-régi fényképekkel illusztrált regény élvezetes olvasmány felnőtteknek, tiniknek és bárkinek, aki élvezi a hátborzongató kalandokat."

nyugtáztam magamban, hogy ebben a kötetben biztos minden meg lesz egy helyen. Múlt, borzongás, jó esetben egy kis romantika is, így vártam-vártam a percet, hogy végre elolvashassam.

És most nagyon csalódott vagyok. :o(
A történet nagyon jól indult, faltam, teljes egészében úgy éreztem, hogy bár annak ellenére, hogy kicsit meseszerű dolgokról olvasunk, látni lehet a mögötte levő valóságot. Olyan érzésem is volt, hogy a háttérben olyan dologról lesz majd szó, mint a Csipkerózsa esetében.
Néztem a fényképeket, amik annyira valóságosak, bezavar még mindig a kötet végén olvasható lista, hogy hol találhatóak (tényleg léteznek? Ha igen, mi a magyarázat arra, amiket láthatunk rajtuk?). A lényeg, hogy annyira valóságosnak tűnt az egész.
Aztán egyszer csak azon kaptam magamat, hogy már egy mesét olvasok és egyszerűen nem tudtam helyre tenni magamban és még most sem tudom. Mese, ugyanakkor ott vannak a fényképek a lebegő kislányról, meg a tóba belenéző másikról, aki a tükörképét látva magán kívül még egy lányt láthat, mik ezek? Hamisítványok, átverések? Meg alapjáraton mi ez az egész? Érdekes fényképekre épített, kitalált történet? Egy része nyilván mese, ... de ezek a képek mégis annyira bekavartak nálam.

Jól indult tényleg, de amikor átváltott mesévé úgy éreztem, hogy az író annyira elszúrta, amennyire csak el lehetett és szenvedés volt olvasni, másra számítottam. Kár érte.

Magáról a történetről nem írok többet, mint ami a fülszövegben olvasható mert félek, hogy lelövöm a poént.
Mindenesetre azt jó tudni, hogy a Kultúra.hu december 22-én tette közzé, hogy film készül a könyvből, amit Tim Burton fog rendezni és valószínűleg 2013 második felében fogják bemutatni az USA-ban. (forrás)

2012. február 16., csütörtök

Gazdag szegények

6:00 0 Hozzászólás
Jókai Mór: Gazdag szegények

Ez a regény már régóta olvasatlanul vár rám a polcon, a kötet családi örökség lehet. Nem új darab, az biztos. Örülök ennek a várólistás játéknak a molyon, hiszen mondhatom, akkora könyvdömping van a mai világban, hogy nem marad időnk mindenre, amit érdemes kézbe venni. Elfeledjük a régen porosodó könyveket, hiszen mindig valami új, valami nagyon vágyott regényre esik a választásunk.

Jókai Mór ebben a rövidke regényében az 1800-as évek végi pesti külvárosba kalauzol minket. A kerettörténet szerint egy grófkisasszony szerelmi csalódás miatt (szerelme az anyját veszi feleségül, ami azért elég durva) elszökik otthonról és új életet kezd a névtelenségbe burkolózva. Rokonok nélkül fiatal lányként nem is olyan egyszerű, ám a sors kézen ragadja és elvezeti a Kapor Ádámhoz, az idős váltóőrhöz, akinél egy kis kamraszobában menedéket és munkát talál. Lidi kisasszony álnéven varróleányként tengeti mindennapjait, miközben többször tanúbizonyságot tesz a jóságáról. A mese fő mondanivalója azonban a pesti külváros szegény rétegének bemutatása. Kapor Ádám és mosónő felesége - mindketten egy életen át tartó, tisztességes és kőkemény munkával érték el az anyagias világunkban "nagy semminek" nevezett valamit: a korára való hivatkozással Kapor Ádámot elbocsátják a vasúttól, így ellehetetlenülnek. Legnagyobb álmuk az lesz, hogy bekerüljenek a szegényházba. A szegénységet sem olyan egyszerű ám bizonyítani, mint semmit sem az életben. Ebben a nehéz helyzetben segít nekik az egész ház, minden lakó. Erről szól a szegények gazdagsága. Hiszen semmi másuk nincsen, mindössze az összetartozás érzése, az egymás segítése és a szeretet.
Közben persze az öreg grófnő sorsán keresztül megtudjuk azt is, hogy a boldogság mulandó, és egyáltalán nem az anyagi javaktól függ.

Jókai késői és újszerű regénye ez, 1890-ben írta és szokatlan, szokatlan helyszínnel (a pesti külváros), illetve szereplőkkel lepte meg az olvasókat (nyomorúságban tengődő iparosok, gyári munkások).

A könyvből 1980-ban tévéjáték készült. 
A kötet a MEK oldalán is elérhető.



8/10

2012. február 14., kedd

Albert Speer: Hitler bizalmasa voltam

22:08 0 Hozzászólás
Legutóbb írtam egy életrajzról, akkor ugrott be ez a könyv, hogy ez is mennyire meghatározó olvasmány élmény volt számomra. Kb. 5 éve olvastam el, akkoriban nagyon foglalkoztattattak II. világháborús történetek.
 "Speer jó tollú emlékiratíró. Spandaui magányában sikerült náci karrierjének atmoszféráját elővarázsolnia és papírra vetnie. Számtalan eddig ismeretlen részletben mutatja be az "Istenek tanácsa" rejtett tevékenységét. A náci vezetők belső körének mindennapos életét..." (Gosztonyi Péter) 
Ahogy korábban is írtam, azért szeretem az életrajzokat, mert rajtuk keresztül szinte belecsöppenek az adott korba. Albert Speer egyes szám első személyben meséli el az életét, egészen a kezdetektől, vagyis a családjától a Nemzeti szocialista párhoz való csatlakozáson keresztül a háborún át Hitlerrel való kapcsolatáig. Eleinte birodalmi építész volt, majd a fegyverkezésügyi minisztérium élére került.
Az, ami nagyon megrendített, ugyanakkor számomra "magyarázatot" is adott a nácizmus XX. századi térhódításának, hogy milyen könnyű "elvakítani" embereket. Félelmetes, hogy mennyi felső vezető pozícióban lévő ember tűrte néma csendben a munkatáborok haláltáborrá változtatását. Mindenki felesküdött a Führer-re és ezáltal megkérdőlejezhetetlen volt ki mit cselekszik helyesen. Hitlerét tették, vagyis a népért és el is hitték, hogy ez így jó. A mai napig vannak, akik tagadják a megtörténteket.
Mivel régen olvastam a könyvet, most felütöttem. Ott, ahol a szerző épp Hitler belpolitikájáról ír. A látszatért mindent megtett, hogy a nép a háború alatt ne szenvedjen, a háttérország ne "érzékelje" a háborút, erre költöttek a legtöbbet, pl. kárpótlásokra, fogyasztási cikkek előteremtésére.

Ha jól emlékszem ez is volt az utolsó könyv, amit a témában elolvastam, mert annyira kimerítő a tartalma, hogy úgy éreztem nem kell többet tudnom a II. világháborúról és annak előzményeiről. Szerintem a történelem könyvekkel vetekszik, tanárként biztosan ajánlanám azoknak, akik épp érettségi előtt állnak. 

2012. február 12., vasárnap

B.M.Grapes:Jóslatok hálójában

8:00 0 Hozzászólás

Interjú alanyom rögtön vállalta a rövid szereplést.
Bizonyára ismeritek mint bloggert,de mint írót és magánszemélyt annyira nem.
B.M.Grapes
az interjú alanyom és az ötlet onnan jött,hogy a napokban jelenik meg első könyve a Jóslatok hálójában.
Kedves B.M.Grapes elsősorban köszönöm az interjút


.
-Az első kérdésem az lenne hogy mióta írsz és hogyan jött az ötlet?
Kilenc éves korom óta írok. Minden hétvégét a nagymamáéknál töltöttük, amíg anyukám elvégezte nála a házimunkát, le kellett kötnöm magam, mert mamának nem volt tévéje . Grafomániás vagyok. De komolyan, rengeteget írok, mindent felírok :) bevásárló lista, teendők,stb.
-Eddig minden történetet befejeztél vagy van ami félbe maradt?
Többet abba hagytam,mint amit befejeztem.
-Melyik történet volt az első,amibe bele kezdtél,a Jóslatok hálójában vagy valami más? Valami más volt,de arra már nem emlékszem mi volt,olyan régen volt.
-Más munkád is elküldted a kiadóknak vagy ez az első,amit kiadásra érdemesnek tartottál?
Ez az első.
-Honnan jött az ötlet hogy pont ezt a témát válaszd és megírd a könyved?
Ez az ötlet kb. 7 évvel ezelőtt jutott eszembe, de öt évig érlelgettem, mert kellett hozzá egy jó kerettörténet. Két éve a Balatonon nyaraltunk. A Twilight-ot vittem magammal, és ahogy úszkáltam a vízben, az jutott eszembe, hogy egy krimit kellene írnom, ami azonban legyen egyben misztikus románc.
-Kikről mintázod a szereplőidet?
A főhősökben , szinte mindben, benne vagyok én is. De a tanítványaim, a gyerekeim barátai, ismerősei is sokszor mintaként szolgálnak egy-egy karakterhez.
-Miből lett az írói neved és miért nem a saját neveden írsz?
Azért nem a saját nevem írok, mert nem illik egy íróhoz (dr. Balázs Márta) az írói álnevem tehát a monogramom, illetve az egyik dédapám (Szőllősi) neve angolul.
Megjegyzés:Szerintem a saját neved is szép és könnyen megjegyezhető,bár nem olyan romantikus mint egy álnév.
-Ha nem jut eszedbe hogyan folytasd, miről próbálsz ihletet szerezni?
Ha kialakul a fejemben egy történet, akkor általában nincs üresjárat, meg tudom írni, de úszás közben jönnek a legjobb gondolatok.
-Kinek a véleményére adsz a könyved írásakor?Van hogy segítséget kérsz valakitől,mert egy mondatot vagy szálat nem tudod hogyan kellene lezárni?
A középső lányom, Bella segít.
Ebben nem szoktam segítséget kérni. Talán mikor a könyvet szerkesztettük, a szerkesztőm segített az ötleteivel.
-Érdekelne,hogy egy írónak kik a kedvenc író, példaképei?
Szabó Magda, Gárdonyi, Ken Follett
-Kedvenc könyved/könyveid?Van olyan stílusú könyv ami nem a te világod? Melyik könyv volt a legnagyobb csalódás az életedben amit elolvastál?
Egri csillagok, Egy gésa emlékiratai, Abigél, Veszélyes gazdagság...
Persze hogy van,mint mindenkinek.
Nem emlékszem rá,nem hagyott maradandó nyomott.
-Kicsit mesélj nekünk a civil életedről?
Civil élet? Két diplomám van, de másból élek, elsősorban a családommal foglalkozom. Van három gyermekem és persze az írás.A többit rólam a blogomon elolvashatjátok.
http://bmgrapes.blogspot.com/p/bemutatkozas.html
-Az olvasáson,íráson és az úszáson kívül van valami hobbid még?
Filmek, kirándulás, család, a könyvek írása és olvasása mellett.
-Mit éreztél mikor az első kritikák megjelentek/sikerült kiadatni a könyvet/végre kézbe foghattad az első könyvet?
A könyvet még nem foghattam kézbe ;)sajnos.Majd hamarosan.
Az első, igazi nagy öröm a könyvvel kapcsolatban akkor ért, amikor elküldtem Katona Ildikónak, és másfél óra múlva válaszolt, hogy tetszik neki. Felugrottam az asztaltól.
-Mit szólt a környezeted hogy írsz?
A környeztem még csak most tudta meg 1-2 hete, azt hiszem, meglepődtek.
-Ki kapja az első dedikált példányt?
Természetesen a három gyermekem kapja.
-A gyerekeid későbbiekben elolvashatják majd a könyved?Mennyi idősek is ők? Ők szeretnek olvasni?Ösztönzi őket a sikered arra hogy szintén kipróbálják az írást?
Már olvasták:) sőt mint írtam, a középső rengeteget segített. :)
Egyébként moly tag, Naftétának hívják :).
20, 18, és 14 évesek.
És ők is szívesen olvasnak.

Nem,mással foglalkoznak.
-Melyik bloggerek oldalait szoktad legfőképpen olvasni?
Főként Nima, Katamano, FFG, Nita, Kelly olvas,
Katarina, Darolyn, Artair McKnight, Diara...

-Mint laikus mindig is kíváncsi voltam,hogyan zajlik egy könyv kiadásának folyamata. Elsőnek megírod,kijavítgatod,elolvastatod valakikkel akik véleményezik,javaslatokat tesznek majd keresel egy kiadót?
Pontosan ebben a sorrendben.
Utána mi történik?Ott is javítják,borító tervet készítenek majd nyomtatják vagy van még több lépcsőfok is közte?
Csak egyetlen könyvről tudok beszélni, mert hiszen egyszer tapasztaltam, éltem át a folyamatot.De nagyjából ebben a sorrendben, igen.Kaptam egy szerkesztőt, aki elmondta, hogy milyen hibák vannak a könyvben. Azokat kellett kijavítanom.
Ne kérdezd meg, milyen hibák voltak benne Leírás: :D.
Átírtam, és megbeszéltük. Aztán mikor kész lettünk, ő küldte tovább. Innen nem tudom, mi történt.
Lehet érdemes lenn egyszer egy kiadót is megkérdezni a teljes folyamatról.

Mennyi bele szólásod van a könyv további sorsáról miután leadod a kéziratot?
Mint talán láttad, megtorpedózhattam azt a borítót, ami nem tetszett.
És nem lett belőle harag, a kiadó vezetője azt írta, hogy természetes, hogy beleszólhatok

-A
vöröspöttyös kiadót mi alapján választottad?
Egyedül a Könyvmolyképző ad ki misztikus románcokat, így más eszembe se jutott.
Igaz az egyik legjobb kiadó is a piacon,nekem is a kedvenc könyveim tőlük kerülnek ki nagyrészt.
-Lesz következő könyved?Min dolgozol ez után, ami kiadásra készül majd? Természetesen.Most a Halhatatlan álom című könyvemet írom .
-És legutolsó kérdésem az lenne,hogy hogyan lehet dedikált példányt szerezni a könyvedből?
Valamelyik dedikálásra el kell jönni .

Még egyszer köszönöm hogy elfogadtad az interjút.
További sok sikert kívánok neked a könyvhöz és remélem még több könyved fog megjelenni.

És akkor a könyvről!

B.M.Grapes:Jóslatok hálójában

A könyv és én?
Egy gyönyörű dedikált példánnyal gazdagítottam a könyvtáramat az író jóvoltából.
Már ezért egy nagy kincs.
A másik amiért imádom,az a borítója.Szerintem a könyvtáram egyik legszebb,ha nem a legszebb darabja.
Rengeteg könyv vár a polcomon a sorára,de nem bírtam kivárni és ennek kezdtem neki,miután megkaptam olvasni az első fejezetet,ami felcsigázott.
Sőt az ajánlóm még a könyv hátulján is ott van.:)

Na szóval egy jó kis misztikus,fiataloknak szóló romantikus könyv.
Kis?Hát a méreteit tekintve jó kis vaskos darab,de nem feltűnő az olvasásánál,mert csak úgy peregtek és fogytak el a lapok.
Bár egy kézzel elég nehéz volt olvasni,tekintve hogy a másik kezemben a babát tartottam,aki rajtam aludt többnyire a mostani nyűgös időszaka miatt.

Plusz pont jár azért,hogy végre nem vámpíros-vérfarkasos,hanem egy kicsit más.
Sokat nem akarok a tartalomról elárulni,remélem sikerül spoiler mentesen írnom róla,bár nagyon nehéz.
Misztikus kellőképpen.A könyv világa magával ragad.Nagyon tetszik ahogy felépíti az írónő a szokásos unalmas kisvárost,ahol mindenki mindent tud hamarosan.
Aztán az unalmas városból egyszerre egy kis misztikus világ lesz a szereplők által.
A szereplők jók.Van félénk,igazi intrikus,okos tojás,nyomulós,mint egy hétköznapi iskolába.Ilyenkor szívesen lennék ismét iskolás.

Kapunk kellőképpen romantikát,talán a fiú olvasókat ez kicsit el is rettenti.
Sok a szerelmi szál,de hiszen igazi tinikről van szó.
Van benne felszínes és igazi érzelmes szerelem is.

Amit talán felhoznék negatívumként az az,hogy nagyon lassan kezd beindulni a történet.
Már azon voltam hogy félre teszem és valami pörgősebb könyvet választok,mert arra vágyom,de aztán beindul.És rohamléptekkel halad.
Sőt elképesztőbbnél elképesztőbb balesetek sorozatával tarkállik a történet.
Ami még kicsit zavart hogy a borzalmas baleseteket is annyira gyorsan átlépi a főszereplőnk,pedig van bőven benne.

Az egyik résznél nagyon haragudtam az írónőre(neki majd elárulom miért:)),meg akit érdekel esetleg annak privátba leírom,mer szerintem nagyon spoileres.
De ez az én egyéni érzékenységem.

A gonoszunkat csak sejteni lehetett,hogy ki,mert nagyon jól meg lett írva a történet.
De nem csak a személye rejtély hanem a tettei is és a mozgató rugója is.Na meg az hogy vajon milyen misztikus lény?
Jól meg is lepődtem a végére.

Egy kicsit nyomozunk is,mintha mi is a történet szereplői lennénk,ami szerintem ügyes megoldás.Sokat gondolkoztam melyik jóslat kire értendő és hogyan.


Kedvenc szereplőm a tanárnő lett a kutyusával,nem a szokásos főszereplőnk vagy a szerelme.
Az ő reakciók,tetteik annyira nem fogtak meg.Talán hiányzott az érzelmek mélyebb árnyalása kicsit.

A könyv nyelvezete,párbeszédei érthetőek,nem zavarosak mint egyes ifjúsági könyvben.
Sőt.Néha hangosan felnevettem egy-egy érdekesebb megfogalmazáson.
Például:
"Jess megadta neki az utolsó kenetet, majd két harapással eltüntette a szendvicset."

A befejezés nagyon rejtélyesre sikerült,úgyhogy szerintem reménykedhetünk újabb részben is.


A tartalomról:
Egy nap a Hot Hill-i középiskola faliújságjára valaki kifüggeszt egy Mai hírek feliratú lapot, melyről rövidesen kiderül, hogy nem a múltban megtörténteket meséli el, hanem a jövőre vonatkozó jövendöléseket tartalmazza. Hamarosan bebizonyosodik, hogy megjósolt események sorra bekövetkeznek. Három lány a rejtélyes jóslatok nyomába indul. Megpróbálják kinyomozni, ki írja a jövendöléseket, mi az író célja velük és ki a titokzatos JJ. Azok azonban, akik mélyen beleássák magukat a nyomozásba, életveszélynek teszik ki magukat.

Könyvmolyképző kiadó:
http://www.konyvmolykepzo.hu/
saját,recenziós
534 oldal

Jöjjön a pontozás:
történet,a helyszín:10/7
szereplők,karakterek megformázása,hitelességük:10/7
érzelmek,romantika:10/7
a könyv hangulata:10/9
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/9
a borító :10/10

Follow Us @soratemplates